Page 62 - 81 Çalıkuşu İzmir
P. 62
Çeviri Derneği’nin 2021 Yılı Çeviri Ödülü
Sahiplerini Buldu. Ödül Töreni 25 Mart 2022’de
Çeviri Derneği tarafından 2001 yılından bu yana
geleneksel olarak verilen çeviri ödüllerinin sa-
hipleri açıklandı.
2021 yılı “Çeviri Onur Ödülü”ne Prof.
Dr. Yusuf Eradam, “Dr. Elif Ertan Genç
Soluk Ödülü”ne Çeviri Blog adına
genç editörleri ve “Meslekte Başa-
rı Ödülü”ne Özel Alan Çevirmeni
Nurdan Cihanşümül Maral değer
bulundu.
1990 yılında kurulan Çeviri Der-
neği tarafından 2001 yılından bu
yana her yıl çevirmenlere Meslek
Onur Ödülü, Dr. Elif Ertan Genç So-
luk Ödülü ve Mesleki Başarı Ödülü
veriliyor. Meslekte Başarı Ödülü,
derneğin de içinde bulunduğu ve ak-
tif rol oynadığı Çevirmenlik Standardı
ve Mesleki Yeterlilik çalışmalarında be-
lirlenen başlıklarda mesleğinde uzman
E V İ R İ E R N E Ğ İ kişilere veriliyor. Özel Alan Çevirmeni, Ye-
relleştirme Çevirmeni, Konferans Çevirmeni,
Toplum Çevirmeni, İrtibat Çevirmeni ve İşaret Dili Çevirmeni, Sesli Betimleme Çevirmeni, Yazın
Çevirmeni ve Görsel İşitsel Çevirmen başlıklarında bir çok eser değerlendirmeye alınıyor.
2021 yılı Meslekte Başarı Ödülü ise bu yıl Özel Alan Çevirisi dalında Nurdan Cihanşümül Maral’a
verildi. İzmir’de İngilizce öğretmeni olarak görev yapan Maral, doktora çalışmalarını Ege Üniversi-
tesi Çeviribilim bölümünde yürütüyor ve psikoloji alanında çeviriler yapıyor. Maral, Bessel van der
Kolk tarafından yazılan ve travma çalışmaları konusunda önemli bir kaynak haline gelen ‘Beden
Kayıt Tutar' adlı kitabın da çevirmeni. Travma çalışmaları konusunda önemli bir kaynak haline
gelen kitap, bugüne dek 20 baskı yaparak birçok okura ulaştı. Van der Kolk’un 30 yıllık deneyimi
ve bilgi birikimini aktardığı ve travma alanında çalışan uzmanların başucu kaynağı haline gelen
kitap, travmanın beyin, zihin ve beden üzerindeki etkilerini, tedavi yöntemlerini vaka örnekleri ile
birlikte ele alıyor.
62